▲大谷翔平隨行翻譯水原一平。(圖/達志影像/美聯社)
實習記者李立祥/綜合報導
道奇日籍球星大谷翔平的翻譯水原一平,因涉嫌參與非法賭博被道奇開除,也影響日本教科書設計,一間出版社就計畫將原本有水原的地方修改。
根據日媒《體育報知》報導,「教育出版社」公司原定於2025年春季使用的國三英語教科書,已經通過文部科學省核定,內文有介紹水原不只是一名翻譯,更是在各方面都幫助大谷在大聯盟活躍。據「教育出版社」表示,這部分的篇幅共三頁,其中封面有一張大谷和水原對視的大照片,內文則有兩張照片。
[廣告]請繼續往下閱讀...
面對突如其來的非法賭博案,「教育出版社」負責人表示,「我從未經歷過這樣的事情,所以無法說什麼,這是一項相當艱鉅的工作,我們必須考慮要提到誰,然後我們也正在調整出現在書中的英文單字。」
而大谷除了英文外,也出現在地理,介紹了日本選手在大聯盟展露頭角的區趨勢;在德育則描述大谷選擇前所未有的投打「二刀流」之路。
其他出現在教科書的名人還包括,日本前輪椅網球選手國枝慎吾、YOASOBI;另外,新海誠導演的動畫電影《天氣之子》也在其中。
讀者回應